Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentes Révision précédente Prochaine révision | Révision précédente | ||
japonais [Le 19/12/2009, 05:15] YannUbuntu |
japonais [Le 12/03/2023, 19:12] (Version actuelle) L'Africain maj de la page |
||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
- | {{tag>langue clavier}} | + | {{tag>Jammy langue clavier tutoriel japonais}} |
---- | ---- | ||
====== Japonais ====== | ====== Japonais ====== | ||
- | Avec Ubuntu, vous pouvez **écrire en japonais** dans toutes vos applications préférées tout en conservant le système dans la langue par défaut (le français par exemple). Les amateurs de kanjis seront donc ravis car tout fonctionne : documents, emails et internet mais aussi dictionnaire français-japonais, messagerie instantanée et jeux. | + | Avec Ubuntu, vous pouvez **lire et écrire le japonais** dans toutes vos applications préférées tout en conservant le système dans la langue par défaut (le français par exemple). Les amateurs de kanjis seront donc ravis car tout fonctionne : documents, courriels et internet mais aussi dictionnaire français-japonais, messagerie instantanée et jeux. |
Cette page recense aussi les **applications Ubuntu en rapport avec le Japon**. | Cette page recense aussi les **applications Ubuntu en rapport avec le Japon**. | ||
- | <note important>Si vous avez des problèmes pour lire des PDF en japonais avec evince, l'installation du paquet [[:tutoriel:comment_installer_un_paquet|poppler-data]] devrait résoudre le problème dans la majorité des cas.</note> | + | ===== Pré-requis (optionnel): ajout du dépôt d'Ubuntu Japon ===== |
- | ===== Pré-requis : ajout du dépôt d'Ubuntu Japon ===== | + | Le [[http://www.ubuntulinux.jp/products/JA-Localized|dépôt de la LoCo Team du Japon]] contient des paquets spécifiquement adaptés à un environnement japonais, qui sont souvent plus à jour que ceux des dépôts "officiels". Pour les ajouter à vos sources de logiciels, il suffit de saisir les 4 commandes correspondant a votre version d'Ubuntu. |
- | Le [[http://www.ubuntulinux.jp/products/JA-Localized|dépôt de la LoCo Team du Japon]] contient des paquets spécifiquement adaptés à un environnement japonais, qui sont souvent plus à jour que ceux des dépôts "officiels". | + | =====Activer l’écriture japonaise===== |
- | * Commencez par l'[[:tutoriel:comment_modifier_sources_maj|ajouter à votre liste de dépôts]]: | + | ====IBus==== |
+ | **IBus** est l’interface de saisie qui permet de taper des caractères de toute langue. | ||
- | ^ Version d'Ubuntu ^ Dépôts à ajouter ^ Clés GPG à ajouter ^ | + | C'est aussi la méthode de saisie par défaut sur Ubuntu. Pour écrire en japonais avec iBus, il suffit de **suivre les instructions de [[tutoriel:installer_la_saisie_en_japonais|ce tutoriel]]**. |
- | | Ubuntu 9.10 | <code>deb http://archive.ubuntulinux.jp/ubuntu karmic main | + | ====Fcitx ==== |
- | deb http://archive.ubuntulinux.jp/ubuntu-ja karmic-non-free/</code> | <code>https://www.ubuntulinux.jp/ubuntu-ja-archive-keyring.gpg | + | Une autre méthode de saisie existe encore : **Fcitx**. |
- | https://www.ubuntulinux.jp/ubuntu-jp-ppa-keyring.gpg</code>| | + | |
- | | Ubuntu 9.04 | <code>deb http://archive.ubuntulinux.jp/ubuntu jaunty main | + | |
- | deb http://archive.ubuntulinux.jp/ubuntu-ja jaunty-non-free/</code> | <code>https://www.ubuntulinux.jp/ubuntu-ja-archive-keyring.gpg | + | |
- | https://www.ubuntulinux.jp/ubuntu-jp-ppa-keyring.gpg</code>| | + | |
- | | Ubuntu 8.10 | <code>deb http://archive.ubuntulinux.jp/ubuntu-ja intrepid/ | + | |
- | deb http://archive.ubuntulinux.jp/ubuntu-ja intrepid-ja/ | + | |
- | deb http://archive.ubuntulinux.jp/ubuntu-ja intrepid-non-free/ | + | |
- | </code> | <code>https://www.ubuntulinux.jp/ubuntu-ja-archive-keyring.gpg</code>| | + | |
- | | Ubuntu 8.04 | <code>deb http://archive.ubuntulinux.jp/ubuntu-ja hardy/ | + | |
- | deb http://archive.ubuntulinux.jp/ubuntu-ja hardy-ja/</code> | <code>https://www.ubuntulinux.jp/ubuntu-ja-archive-keyring.gpg</code>| | + | |
- | * [[tutoriel:comment_modifier_sources_maj|Mettez votre liste de paquets à jour]] | + | Pour l'utiliser [[:tutoriel:comment_installer_un_paquet|installer les paquets]] **[[apt>fcitx,fcitx-kkc,fcitx-skk,fcitx-mozc,fcitx-anthy]]**, puis allez dans //Paramètres système -> Prise en charge des langues// et choisissez **Fcitx** pour système de saisie au clavier par défaut. |
- | * [[:tutoriel:comment_installer_un_paquet|Installez le paquet]] **[[apt://ubuntu-ja-keyring|ubuntu-ja-keyring]]**. | + | |
- | <note important>Ce paquet ne semble pas être disponible pour Ubuntu 9.04 ni 9.10</note> | + | |
- | =====Installation de SCIM ===== | + | Puis dans les paramètres d'agencement de clavier choisissez le **Kana Kanji (fcitx)** ou **Jhelum (M17N) (fcitx)**. |
+ | Enfin | ||
- | <note tip>Depuis Ubuntu 9.10, SCIM a été remplacé par IBus. Pour écrire en japonais avec IBus, il suffit de: \\ | + | Vous pouvez aussi ajouter des agencements de cette manière. Après avoir redémarré votre ordinateur vous verrez une icône de clavier dans le panneau supérieur. Allez dans **Configurer** et faites : |
- | 1) menu Système->Admin->Prise en charge des Langues: installer le Japonais, et sélectionner Ibus comme méthode de saisie \\ | + | * Un clic sur le **+** du coin inférieur gauche de la fenêtre, |
- | 2) redémarrer \\ | + | * Décochez la case **Afficher la langue actuelle**, |
- | 3) [[:tutoriel:comment_installer_un_paquet|installer le paquet]] **[[apt://ibus-anthy|ibus-anthy]]** \\ | + | * Faites défiler et choisissez les agencements souhaitée. |
- | 4) menu Système > Pref. > Préférences d'IBus, ajouter Japonais-Anthy dans l'onglet Méthode \\ | + | ====via SCIM (non recommandé) ==== |
- | Et voilà ! (contrôler avec Ctrl-Space).</note> | + | Si iBus vous pose problème, vous pouvez essayer d'utiliser [[SCIM]] à la place. Il faut [[:tutoriel:comment_installer_un_paquet|installer les paquets]] propre au japonais, **[[apt>scim,scim-anthy,scim-im-agent,scim-skk,|scim, scim-anthy, scim-im-agent, scim-skk]]** et dans les paramètres de prise en charge des langues : installez le japonais, et sélectionnez SCIM comme méthode de saisie. Puis redémarrez. |
- | **SCIM** est le nom de la méthode de saisie qui permet de taper des caractères de toute langue. | + | [[:SCIM]] peut prendre en charge quasiment toutes les langues du monde, les options sont donc nombreuses et toutes ne nous intéressent pas. Par exemple seul le raccourci « **Control+Space** » est réellement pratique pour le déclenchement, les autres sont presque inutiles, voire gênants car on risque de les activer par mégarde. Voici un exemple de configuration simple mais efficace. |
- | Sous Ubuntu 8.10 et 9.04, elle est installée par défaut. Pour les autres versions, se reporter à la page dédiée : [[SCIM]]. | + | |
+ | ===== Reconnaissance d'écriture manuelle de kanjis===== | ||
- | Pour activer le japonais: | + | ====via tegaki==== |
- | * allez dans le menu **Système → Administration → Prise en charge linguistique**. | + | |
- | * **Activer** Moteur de méthode de saisie (IME) pour la gestion des caractères complexes | + | |
- | * Sélectionner le **japonais** dans la liste des langues. | + | |
- | {{:chinois1.jpg?400}} | + | Tegaki présente l'avantage de pouvoir être utilisé avec IBus. FIXME ne fonctionne pas. |
- | {{:japonais1.png?400}} | + | Pour l'utiliser, commencer par [[:tutoriel:installer_la_saisie_en_japonais|configurer la saisie japonaise via IBus]] puis [[:tutoriel:comment_installer_un_paquet|installez les paquets]] **[[apt>tegaki-zinnia-japanese]]**. |
- | ===== Paramétrer SCIM pour le japonais ===== | + | Puis ajouter cette méthode de saisie dans les réglages d'IBus (Préférences > Méthode de saisie > Autres > Tegaki). Vous vous retrouvez donc avec au moins deux méthodes de saisie pour le japonais: Anthy et Tegaki (plus éventuellement celles pour les autres langues que vous avez installé par ailleurs). |
- | **Système → Préférences → Configuration de la méthode SCIM** | + | Pour écrire avec Tegaki, activez les méthodes de saisie (Ctrl+espace par défaut) puis choisissez tegaki (dans le menu IBus ou avec le racourci Alt+Shift gauche par défaut). On saisit les caractères (chiffres, hiraganas, katakanas, kanjis) dans la case de gauche, puis le prochain dans la case de droite, puis de nouveau à gauche etc. |
- | + | ||
- | [[SCIM]] peut prendre en charge quasiment toutes les langues du monde, les options sont donc nombreuses et toutes ne nous intéressent pas. Par exemple seul le raccourci « **Control+Space** » est réellement pratique pour le déclenchement, les autres sont presque inutiles, voire gênants car on risque de les activer par mégarde. Voici un exemple de configuration simple mais efficace. | + | |
- | + | ||
- | {{:japonais2.png?600}} | + | |
- | + | ||
- | Reste à définir les méthodes de saisie spécifiques au japonais. | + | |
- | Dans le menu Moteur de saisie, Configuration globale, vous pouvez sélectionner les méthodes de saisie pour la frappe du japonais. | + | |
- | Les méthodes les plus utiles à sélectionner : | + | |
- | + | ||
- | - menu Japonais - **Anthy** | + | |
- | - menu Autre - **Français/Européen**. Cette option règle un problème d'accents circonflexes dans certaines applications. | + | |
- | + | ||
- | {{:japonais3.png?600}} | + | |
- | + | ||
- | Après redémarrage de la session, **un petit clavier** (ou bien une couronne dorée) apparaît dans la barre des tâches. Lorsque le curseur est en position de frappe, il suffit d'un clic gauche sur le petit clavier pour sélectionner la méthode de saisie. Ou tout simplement « **Control Espace** » pour activer ou désactiver la méthode de saisie du japonais. En 2 touches, on passe ainsi du français au japonais et réciproquement. | + | |
- | + | ||
- | Vous pourrez retrouver le menu de configuration de SCIM en cliquant bouton droit sur le petit clavier qui s'affiche dans la barre des tâches. | + | |
- | + | ||
- | ===== Compléments d'installation pour aMSN et Skype ===== | + | |
- | + | ||
- | + | ||
- | En général, SCIM ne fonctionne pas d'entrée avec aMSN et Skype. Une légère manipulation est nécessaire: voir la **[[:scim#utilisation_de_scim_avec_amsn_et_skype|page de SCIM]]**. | + | |
- | + | ||
- | + | ||
- | ===== Ajouter la reconnaissance d'écriture manuelle de kanjis===== | + | |
====via Kanjipad==== | ====via Kanjipad==== | ||
- | * [[:tutoriel:comment_installer_un_paquet|installez le paquet]] **[[apt://kanjipad|kanjipad]]**. | + | * [[:tutoriel:comment_installer_un_paquet|Installez le paquet]] **[[apt>kanjipad]]**. |
- | * le logiciel se lance dans un [[terminal]] via la commande "kanjipad" (pour créer un lanceur consulter [[raccourci-lanceur|cette page]]). | + | * le logiciel se lance dans un [[terminal]] via la commande <code>kanjipad</code> (pour créer un lanceur consulter [[raccourci-lanceur|cette page]]). |
- | ====via Scim-tomoe==== | ||
- | Apres avoir ajouté le dépôt d'Ubuntu Japon (voir ci-dessus), il vous suffit d'[[:tutoriel:comment_installer_un_paquet|installer le paquet]] **[[apt://scim-tomoe|scim-tomoe]]** (add-on de SCIM) et relancer votre session pour voir apparaitre dans le menu de SCIM (clic-droit sur la barre de SCIM) la fonctionnalité "Handwriting recognition". | + | ===== Lecture de PDF japonais==== |
- | Si vous n'utilisez pas une locale japonaise (tapez "locale" dans un terminal pour connaitre votre locale), il vous faudra modifier les paramètres de Tomoe, par exemple pour une locale française (fr_FR.UTF-8): | + | Si vous avez des problèmes pour lire des PDF en japonais avec [[Evince]], l'[[:tutoriel:comment_installer_un_paquet|installation du paquet]] **[[apt>poppler-data]]** devrait résoudre le problème dans la majorité des cas. |
- | <code>cd /usr/share/tomoe/recognizer | + | |
- | sudo cp handwriting-ja.xml handwriting-fr.xml</code> | + | |
+ | Sinon essayez un autre [[:pdf|lecteur PDF]]. | ||
- | ===== Améliorer l'affichage des polices japonaises===== | + | Aussi, il faut parfois faire : |
+ | <code>sudo fontconfig-voodoo -f -s ja_JP</code> | ||
- | ==== Installation de MS Gothic et MS Mincho==== | ||
- | Des polices sont déjà installées par défaut, mais elles ont un rendu discutable (pour certains "horrible"), voici comment les remplacer par les polices MS Gothic et MS Mincho qui sont des polices Microsoft (en fait de la societe Ricoh) mais sont disponibles gratuitement: | ||
- | * télécharger les polices sur [[http://www.linux.ryukent.co.uk/show.php?id=24|ce site]]. | ||
- | * decompressez les archives | ||
- | * copiez les polices dans le répertoire /usr/share/fonts/truetype/msttcorefonts/ (nécessite les [[sudo|droits administrateur]]) | ||
- | * mettre à jour le cache des polices | ||
- | <code>sudo fc-cache -f -v</code> | ||
- | Note: la police MS UI Gothic peut être une bonne alternative à MS Gothic, car un peu plus large et plus facile à lire. | + | ====Autres polices japonaises==== |
- | ====Modifier l'ordre des polices==== | + | Il existe des polices japonaises installables en 1 clic: par exemple vous pouvez [[:tutoriel:comment_installer_un_paquet|installer les paquets]] **[[apt>fonts-aoyagi-kouzan-t,ttf-mona,fonts-dejima-mincho,fonts-hanazono,fonts-ipaexfont-gothic,fonts-ipaexfont-mincho|fonts-aoyagi-kouzan-t fonts-mona, fonts-dejima-mincho, fonts-hanazono, fonts-ipaexfont-gothic, fonts-ipaexfont-mincho]]**. Pour en trouver d'autres, il suffit de saisir le mot-clé "japonais" dans votre [[gestionnaire de paquets]]. |
- | + | ||
- | * modifiez le fichier caché **.fonts.conf** qui se trouve dans votre dossier personnel de façon à ce que l'ordre des police ressemble à ceci: | + | |
- | <code> | + | |
- | <?xml version="1.0"?> | + | |
- | <fontconfig> | + | |
- | <alias> | + | |
- | <family>serif</family> | + | |
- | <prefer> | + | |
- | <family>DejaVu Serif</family> | + | |
- | <family>Times New Roman</family> | + | |
- | <family>MS 明朝</family> | + | |
- | <family>IPAPMincho</family> | + | |
- | <family>Sazanami Mincho</family> | + | |
- | <family>Kochi Mincho</family> | + | |
- | <family>Bitstream Vera Serif</family> | + | |
- | <family>Thorndale AMT</family> | + | |
- | <family>Luxi Serif</family> | + | |
- | <family>Nimbus Roman No9 L</family> | + | |
- | <family>Times</family> | + | |
- | <family>Frank Ruehl</family> | + | |
- | <family>MgOpen Canonica</family> | + | |
- | <family>AR PL SungtiL GB</family> | + | |
- | <family>AR PL Mingti2L Big5</family> | + | |
- | <family>FreeSerif</family> | + | |
- | <family>Baekmuk Batang</family> | + | |
- | </prefer> | + | |
- | </alias> | + | |
- | <alias> | + | |
- | <family>sans-serif</family> | + | |
- | <prefer> | + | |
- | <family>DejaVu Sans</family> | + | |
- | <family>Verdana</family> | + | |
- | <family>MS ゴシック</family> | + | |
- | <family>IPAPGothic</family> | + | |
- | <family>Sazanami Gothic</family> | + | |
- | <family>Kochi Gothic</family> | + | |
- | <family>Bitstream Vera Sans</family> | + | |
- | <family>Arial</family> | + | |
- | <family>Albany AMT</family> | + | |
- | <family>Luxi Sans</family> | + | |
- | <family>Nimbus Sans L</family> | + | |
- | <family>Helvetica</family> | + | |
- | <family>Nachlieli</family> | + | |
- | <family>MgOpen Moderna</family> | + | |
- | <family>AR PL KaitiM GB</family> | + | |
- | <family>AR PL KaitiM Big5</family> | + | |
- | <family>FreeSans</family> | + | |
- | <family>Baekmuk Dotum</family> | + | |
- | <family>SimSun</family> | + | |
- | </prefer> | + | |
- | </alias> | + | |
- | <alias> | + | |
- | <family>monospace</family> | + | |
- | <prefer> | + | |
- | <family>DejaVu Sans Mono</family> | + | |
- | <family>Courier New</family> | + | |
- | <family>MS ゴシック</family> | + | |
- | <family>IPAGothic</family> | + | |
- | <family>Sazanami Gothic</family> | + | |
- | <family>Kochi Gothic</family> | + | |
- | <family>Bitstream Vera Sans Mono</family> | + | |
- | <family>Andale Mono</family> | + | |
- | <family>Cumberland AMT</family> | + | |
- | <family>Luxi Mono</family> | + | |
- | <family>Nimbus Mono L</family> | + | |
- | <family>Courier</family> | + | |
- | <family>Miriam Mono</family> | + | |
- | <family>FreeMono</family> | + | |
- | <family>AR PL KaitiM GB</family> | + | |
- | <family>Baekmuk Dotum</family> | + | |
- | </prefer> | + | |
- | </alias> | + | |
- | <match target="font" > | + | |
- | <edit mode="assign" name="embeddedbitmap" > | + | |
- | <bool>true</bool> | + | |
- | </edit> | + | |
- | </match> | + | |
- | </fontconfig> | + | |
- | </code> | + | |
- | + | ||
- | * Relancez votre session. L'affichage des polices japonaises devrait être beaucoup plus sympathique à présent! | + | |
- | * Pour finir, allez dans le menu Système -> Préférences -> Apparence -> onglet Polices , cochez le "Lissage sous-pixel (LCD)", puis cliquez sur le bouton "Détails" et dans la nouvelle fenêtre choisissez Optimisation Totale. | + | |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | ===== Encodage des caractères pour Internet ===== | + | |
- | + | ||
- | Lorsque vous naviguez sur internet, il est possible que des pages japonaises n'affichent que des caractères inconnus et que les accents sur les pages françaises soient perdus. De même pour les emails. Pas de panique, c'est un simple réglage **d'encodage des caractères**. | + | |
- | Dans le menu Affichage -> Encodages des caractères du navigateur ou du client email, changer l'encodage. En général **Unicode UTF-8** fonctionne bien. Essayer un autre en cas de besoin. | + | |
=====Encodage des caractères pour Thunderbird===== | =====Encodage des caractères pour Thunderbird===== | ||
- | Avec [[Thunderbird]], il est possible de définir les polices par défaut. C'est très pratique si vous recevez dans emails en français, japonais, anglais... | + | Avec [[Thunderbird]], il est possible de définir les polices par défaut. C'est très pratique si vous recevez dans courriels en français, japonais, anglais... Allez dans **Paramètres** → **Général**, puis dans le champs **Langues et Apparence** cliquez sur **Avancé...** et dans **Police pour :** choissisez **Japonais** et la police de votre choix. |
- | Voici un réglage très satisfaisant. FIXME //a adapter pour le japonais.// | + | |
- | + | ||
- | {{:chinois11.jpg?600}} | + | |
- | + | ||
- | + | ||
- | ==== Le japonais avec OpenOffice ==== | + | |
- | + | ||
- | **Ecrire en japonais avec OpenOffice** s'effectue selon la méthode décrite ci-dessus. | + | |
- | + | ||
- | Vous pouvez également définir la **police japonaise par défaut**. | + | |
- | + | ||
- | - __Sous Writer__ : Outils → Options → OpenOffice.org Writer → Polices Standard (Asiatiques) | + | |
- | + | ||
- | - __Sous Impress__ cette option n'est pas disponible, il est préférable de créer un modèle : | + | |
- | + | ||
- | 1. Ouvrir une nouvelle présentation et passer en mode masque : affichage → masque → masque des diapos | + | |
- | + | ||
- | 2. Définir la police par défaut : F11 pour les styles, modifier le style "standard" selon vos souhaits. | + | |
- | + | ||
- | 3. Enregistrer ce fichier en tant que modèle de présentation dans le répertoire des modèles... A trouver ! | + | |
- | + | ||
- | 4. Créer une nouvelle présentation selon le modèle personnel défini... et la police par défaut apparaît. | + | |
- | + | ||
- | L'utilisation des modèles sous Impress n'est pas aisée au début, se renseigner sur les forums dédiés. | + | |
+ | ==== Le japonais avec LibreOffice ==== | ||
+ | Pour **écrire en japonais avec LibreOffice** la méthode est similaire au [[chinois#le_chinois_avec_libreoffice|Chinois]]. | ||
===== Applications utiles pour le japonais ===== | ===== Applications utiles pour le japonais ===== | ||
Ligne 236: | Ligne 78: | ||
====Traduction instantanée dans Firefox et Thunderbird==== | ====Traduction instantanée dans Firefox et Thunderbird==== | ||
- | ===Rikaichan pour Firefox=== | ||
- | |||
- | Rendez-vous sur [[http://www.polarcloud.com/rikaichan/|la page officielle de Rikaichan]] et installez "The main extension" ainsi que le "Japanese-French Dictionary". Dans l'onglet Outils de Firefox apparait alors Rikaichan qui une fois activé, vous donnera instantanément la traduction des mots japonais au-dessus desquels vous passez votre souris! 8-) | ||
+ | Installez l'extension **10ten Japanese Reader**. **10ten Japanese Reader** une fois activé, vous donnera instantanément la traduction des mots japonais au-dessus desquels vous passez votre souris! 8-) | ||
- | ===Rikaichan pour Thunderbird=== | + | Il existe la même extension pour Chromium. |
- | Il suffit d'installer dans Thunderbird les mêmes fichiers que pour Firefox. Cependant, il vous faudra d'abord télécharger les 2 fichiers, puis les installer via le menu Outils -> "Modules complementaires" de Thunderbird. | ||
==== Dictionnaire Stardict ==== | ==== Dictionnaire Stardict ==== | ||
Ligne 260: | Ligne 99: | ||
==== Jeux japonais ==== | ==== Jeux japonais ==== | ||
- | Les japonais sont friands des jeux suivants (la plupart sont en fait des jeux venant de Chine): [[Jeu de Go]], [[apt://Mahjongg|Mahjongg]], dames chinoises ([[apt://KCC|KCC]]). | + | Les japonais sont friands des jeux suivants (la plupart sont en fait des jeux venant de Chine): [[Jeu de Go]], [[apt>Mahjongg]], dames chinoises ([[apt>KCC]]). |
- | =====Liens===== | + | =====Voir aussi===== |
+ | * [[:tutoriel:installer_la_saisie_en_japonais| Installer la saisie en Japonais]] | ||
+ | * [[https://lists.tlug.jp/mailman/listinfo/tlug|TLUG - Tokyo Linux User Group]] (mailing-list en anglais) | ||
- | * [[http://lists.tlug.jp/mailman/listinfo/tlug|TLUG - Tokyo Linux User Group]] (mailing-list en anglais) | ||
---- | ---- | ||
- | //Contributeurs principaux : .// | + | //Contributeurs : [[:utilisateurs:Agmenor]], [[:utilisateurs:YannUbuntu]], [[:utilisateurs:L_africain|L’Africain]].// |
- | //Basé sur [[http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=975144|« HOWTO: Installing Japanese Input and Font Setup in Ubuntu 8.10 (Intrepid) using SCIM: 日本語 »]] par ryukent, et [[:Chinois]] par lugang.// |